渔家傲·小雨纤纤风细细译文及注释

译文

绵绵的细雨微微的风,千家万户掩映在杨柳密荫青烟绿雾中。淋湿的花瓣贴在树枝上不再飞。心中愁无穷,连同春色都付与江水流向东。

九十天的光阴能够留多久?解尽金龟换酒也无法将春光挽留。告诉那东阳城里卖酒人,而今只求拼个一醉方休,不管今日乐事成为他年热泪流。

注释

渔家傲:词牌名。

纤纤:细小,细微,多用以形容微雨。

和春:连带着春天。

九十:指春光三个月共九十天。

金龟:唐三品以上官佩金龟。此处“金龟解尽”意即彻底解职。

东阳:今浙江省金华市,宋属婺(wù)州东阳郡。沽酒:卖酒。

拼(pīn):豁出去,甘冒。

参考资料:

1、李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :265 .

2、蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :226 .

渔家傲·小雨纤纤风细细创作背景

  此词是作者早年出知婺州(亦称东阳郡,治所在今浙江金华)期间的作品。《乌程旧志》云:“朱行中坐与苏轼游,贬海州,至东郡,作《渔家傲》词。”

参考资料:

1、马祖熙 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:814-815

朱服简介

唐代·朱服的简介

朱服

朱服(1048-?)字行中,湖州乌程(今浙江吴兴)人。熙宁六年(1073)进士。累官国子司业、起居舍人,以直龙图阁知润州,徙泉州、婺州等地。哲宗朝,历官中书舍人、礼部侍郎。徽宗时,任集贤殿修撰,后知广州,黜知泉州,再贬蕲州安置,改兴国军卒。《全宋词》存其词一首,格调凄苍。

...〔 ► 朱服的诗(18篇)

猜你喜欢

孙信臣

王粲初开井,山翁旧醉池。

林掩羊公庙,渊沈杜预碑。

试院偶题 其二

明代方孝孺

三代宾兴法尚存,每因取士叹斯文。近来眼病无聊甚,岂复能空冀北群。

尸位学署岑寂无聊泛泛随流迹近渔父每有闻见辄宣讴咏因名瀛涯渔唱 其二十一

清代朱仕玠

想见如来绀发鬖,荷兰移种海东南。谁知异果波罗蜜,别有佳名优钵昙。

寄无可禅师

清代屈大均

罗浮采药失佳期,闻道嵩阳锡杖移。珠海含君千里月,秋光长得慰相思。

清代孙元衡

闽人虚畏甲申雨,海客真愁己卯风。千里霞光当日暮,一痕虹影在天东。

尧忧不离耕桑事,禹贡难忘战伐功。绠短汲深增百虑,那因妻子念途穷。

永州

姚佳

零陵人物望中仙,石室兵书物外天。一路花光红不息,九嶷山色郁相连。

潇湘夜雨怜斑竹,巴蜀春风响杜鹃。翌日紫霞铺碧水,浯溪行尽绿杨烟。