沈园二首译文及注释

译文

城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台。

令人伤心的桥下春水依然碧绿,在此曾见她的倩影如惊鸿飘来。

离她香消玉殒已过去四十多年,沈园柳树也老得不能吐絮吹绵。

自身即将化为会稽山一抔泥土,仍然来此凭吊遗踪而泪落潸然。

注释

沈园:即沈氏园,故址在今浙江绍兴禹迹寺南。

斜阳:偏西的太阳。画角:涂有色彩的军乐器,发声凄厉哀怨。

惊鸿:语出三国魏曹植《洛神赋》句“翩若惊鸿”,以喻美人体态之轻盈。这里指唐琬。

“梦断”句:作者在禹迹寺遇到唐琬是在高宗绍兴二十五年(1155年),其后不久,唐琬郁郁而死。作此诗时距那次会面四十四年,这里的“四十”是举其成数。香消,指唐琬亡故。

不吹绵:柳絮不飞。

行:即将。稽(jī)山:即会稽山,在今浙江绍兴东南。

吊:凭吊。泫(xuàn)然:流泪貌。

参考资料:

1、鹤鸣.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,1995:148

2、徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(二).上海:华东师范大学出版社,1999:135-136

3、蒋凡 白振奎.名家精注精评本·陆游集.南京:凤凰出版社,2014:122-124

沈园二首创作背景

  陆游一生最大的个人不幸就是与结发妻唐琬的爱情悲剧。《齐东野语》曰:“翁居鉴湖之三山,晚岁每入城,必登寺眺望,不能胜情,又赋二绝云:(引诗略)。盖庆元己未也。”据此可知,这组诗创作于宋宁宗庆元五年己未(1199年),是年陆游七十五岁。

参考资料:

1、王英志 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:999-1001

2、鹤鸣.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,1995:148

陆游简介

唐代·陆游的简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

...〔 ► 陆游的诗(8179篇)

猜你喜欢

五月望月蚀历家又言六月朔日蚀

楼钥

闾巷夜争呼,相传救望舒。

偶因云暂破,真似月之初。

赋得我爱夏日长 其二

明代李孙宸

惜阴翻古帙,席荫坐林泉。解识閒中晷,依稀亦小年。

山居七咏题画送周伯阳 其五 九曲山

明代张羽

竹林路阴阴,寻幽不觉深。不比羊肠坂,空伤行客心。

闻南中流言有感 其四

明代王世贞

裁呼小草便无闻,祇为惭他誓墓文。若道长安车马色,春风吹作五陵云。

秋日

宋代张耒

陨叶鸟不顾,枯茎虫莫吟。

野荒田已获,江暗夕多阴。

珍禽亭

唐代胡宿

仁人坐高斋,忘机宅真粹。鱼鸟沐馀恩,树石蒙善气。

珍哉岛上禽,托身良得地。